1
00:00:03,440 --> 00:00:04,439
FR subtitles?

2
00:00:36,330 --> 00:00:38,390
Is it cool, I say?
So.

3
00:00:39,650 --> 00:00:45,450
Oh my! But... Did you see a little bit of that?
That's a springboard there.

4
00:00:46,790 --> 00:00:47,790
So.

5
00:00:48,910 --> 00:00:49,910
Look at all this.

6
00:00:51,370 --> 00:00:57,210
Hey, let's try to find each other
a little... Something to... Sleep, eh?

7
00:00:57,210 --> 00:00:58,870
We should, because we don't have
a lot of money.

8
00:00:59,370 --> 00:01:01,550
I noticed these cases of initiative,
so I'm going to go for a walk

9
00:01:01,550 --> 00:01:02,369
time.

10
00:01:02,370 --> 00:01:05,110
Have you seen any of these tracks? It's
which is, that.

11
00:01:07,280 --> 00:01:08,280
You have to do slalom.

12
00:01:09,340 --> 00:01:10,900
You don't know, do you? I don't even know
go sledding.

13
00:01:11,600 --> 00:01:12,600
It's not a problem.

14
00:01:13,220 --> 00:01:16,320
I scull in the deep without
problem.

15
00:01:16,860 --> 00:01:17,719
You will take it.

16
00:01:17,720 --> 00:01:18,800
It's hard, then.

17
00:01:20,000 --> 00:01:22,400
Before we get there, you can stop by
time.

18
00:01:22,700 --> 00:01:25,160
Well, say, you wait for me, I'll tell you
leave my suitcase.

19
00:01:25,620 --> 00:01:26,620
It will change you a little.

20
00:01:27,220 --> 00:01:28,520
Obviously, it's me who wears the
luggage.

21
00:01:30,180 --> 00:01:32,500
Nothing. Are you waiting for me there? OK, agreed.
Okay,

22
00:01:33,360 --> 00:01:34,680
see you again. Okay, ciao.

23
00:02:08,240 --> 00:02:10,780
I hadn't seen your suitcase. I am
sorry.

24
00:02:13,380 --> 00:02:15,520
Are you in pain? No not at all.

25
00:02:15,960 --> 00:02:18,080
I apologize. No, it's me.

26
00:02:18,420 --> 00:02:20,800
I'm clumsy.

27
00:02:21,180 --> 00:02:25,100
It's my fault. I'm exhausted. I
just had three births.

28
00:02:25,460 --> 00:02:28,720
Ah good ? I have no misfortune.

29
00:02:29,540 --> 00:02:33,780
Ah good ? The weather is nice and sunny. C
It's wonderful this morning.

30
00:02:34,080 --> 00:02:35,080
Ah, that's true.

31
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
Who are you?

32
00:02:38,090 --> 00:02:39,090
No, not so much, no.

33
00:02:39,630 --> 00:02:40,990
It's not... It's a shame.

34
00:02:42,350 --> 00:02:43,410
My friend, he knows what he is.

35
00:02:43,810 --> 00:02:45,850
Really, I didn't hurt you?
No, no, no, I assure you.

36
00:02:46,470 --> 00:02:47,470
I'm sorry.

37
00:02:53,570 --> 00:02:54,570
Faitinasse.

38
00:02:54,590 --> 00:02:57,070
How, Faitinasse? What are you
put me in the snow? You can't

39
00:02:57,070 --> 00:03:00,150
don't clean this for me while it's
gone? You didn't see anything at all?

40
00:03:00,150 --> 00:03:03,910
Faitinasse. Okay, you like that
thing? There is nothing.

41
00:03:04,350 --> 00:03:05,350
There is nothing.

42
00:03:08,140 --> 00:03:09,520
Well no, there's nothing in our prices, well.

43
00:03:09,740 --> 00:03:12,040
It's not possible. We're not going to sleep
outside, we're going to make an igloo, eh?

44
00:03:12,540 --> 00:03:13,800
It's super expensive, here, living.

45
00:03:14,600 --> 00:03:17,840
And then I don't want to spend
all my money for... Yes, but we

46
00:03:17,840 --> 00:03:22,760
where will you sleep? Where are we going to sleep? We are going
trying to get by? Who is it

47
00:03:22,760 --> 00:03:29,640
what do you want to do? You had a touch
with the girl

48
00:03:29,640 --> 00:03:32,000
? Talk about a touch, I even
put a ski on his head. Look, I

49
00:03:32,000 --> 00:03:33,120
had a black bath, I almost killed him.

50
00:03:34,179 --> 00:03:36,340
Was it a bump? I have you
made me kill, I told you.

51
00:03:36,760 --> 00:03:41,600
So there, tell me, I suggest you
'go a little bit to the instructions

52
00:03:41,600 --> 00:03:45,140
pack your bags, let's fight
little in the station with the suitcases

53
00:03:45,140 --> 00:03:48,500
hand, it looks a bit peasant, you see. And
why is it me who goes to

54
00:03:48,500 --> 00:03:51,000
luggage storage? Because
It's me who will try to find

55
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
a home.

56
00:03:53,080 --> 00:03:55,080
Eh ? So go ahead, go ahead.

57
00:03:55,640 --> 00:03:57,580
It'll warm your feet first.
Okay, but this is the last time.

58
00:03:58,200 --> 00:03:58,918
Go ahead, go ahead.

59
00:03:58,920 --> 00:04:01,160
It's you who... I'm going to
'arrange the arms.

60
00:04:01,480 --> 00:04:02,480
Hold.

61
00:04:03,100 --> 00:04:04,100
Look at the butt.

62
00:04:04,520 --> 00:04:05,540
Not cold? No.

63
00:04:13,920 --> 00:04:20,839
What is

64
00:04:20,839 --> 00:04:21,980
It's like snow, huh? Oh yes.

65
00:04:22,480 --> 00:04:24,880
Deceive then, I have the... There are
light, quite, snow.

66
00:04:25,260 --> 00:04:29,320
I can't get a little closer to
you, there, because... I'm cold here.

67
00:04:31,020 --> 00:04:32,280
9:30 a.m., no, it's true, is it good?

68
00:04:33,170 --> 00:04:34,450
I'll try a little.

69
00:04:35,730 --> 00:04:39,190
I'm not really listened to there.

70
00:04:39,850 --> 00:04:42,110
We arrive like this.

71
00:04:42,810 --> 00:04:44,410
So I just have the shoes.

72
00:04:45,570 --> 00:04:49,570
You don't know a place where we
could find some material? Yes, there

73
00:04:49,570 --> 00:04:50,570
There are rentals everywhere.

74
00:04:51,090 --> 00:04:52,090
Yes ? Yes.

75
00:04:52,290 --> 00:04:56,570
And then to find accommodation, you
don't know anything? It doesn't

76
00:04:56,750 --> 00:04:57,930
Hotels, look.

77
00:04:58,410 --> 00:05:01,670
Yes, but then say, hotels,
it's ultra chic.

78
00:05:03,210 --> 00:05:04,530
Ah, it's the fashionable station.

79
00:05:05,270 --> 00:05:10,690
Yes, same. I didn't come from
'Here for 5 -6 years.

80
00:05:10,990 --> 00:05:11,990
It has changed though.

81
00:05:12,430 --> 00:05:16,630
Do you ski? I understand. I do
skiing since the age of 3. You are a

82
00:05:16,630 --> 00:05:17,630
grand champion.

83
00:05:18,010 --> 00:05:20,710
Great champion? No, but finally, I
defend well.

84
00:05:22,310 --> 00:05:24,290
I did 3 runs this morning.

85
00:05:25,270 --> 00:05:26,950
That's good, I say. You are good
in legs, then.

86
00:05:28,210 --> 00:05:31,670
Seal, eh? You have beautiful
eyes.

87
00:05:40,360 --> 00:05:41,740
Listen, excuse me, I'm going to go
suite.

88
00:05:52,740 --> 00:05:53,820
Leave this to me, I'll help you.

89
00:05:54,800 --> 00:05:55,800
I will wear your thread.

90
00:05:55,980 --> 00:05:59,860
Ah well there you go.

91
00:06:08,680 --> 00:06:09,680
I'll help you help me.

92
00:06:09,820 --> 00:06:10,920
GOOD. THANKS.

93
00:06:11,560 --> 00:06:12,560
Put your feet on it.

94
00:06:14,760 --> 00:06:16,520
Oh dear, the extension is not
noisy.

95
00:06:16,840 --> 00:06:17,840
No wind bed.

96
00:06:18,180 --> 00:06:19,580
You went looking for that, well no.

97
00:06:20,220 --> 00:06:21,420
Wait. Go ahead, there.

98
00:06:22,100 --> 00:06:23,100
No, leave it, I'll get there.

99
00:06:25,420 --> 00:06:32,020
Tell me, you couldn't
'accompany, there, to rent equipment

100
00:06:32,020 --> 00:06:33,560
? Because I would like to do one
little tour with you.

101
00:06:34,300 --> 00:06:35,300
Well yes.

102
00:06:35,520 --> 00:06:37,060
But rentals are everywhere.

103
00:06:39,539 --> 00:06:42,320
Eh ? Well, okay, I'm coming.

104
00:06:42,620 --> 00:06:43,620
Good.

105
00:06:44,980 --> 00:06:46,500
Shall we reload the equipment? Yeah.

106
00:06:47,200 --> 00:06:48,420
It's nice, though.

107
00:06:49,300 --> 00:06:50,300
Good,

108
00:06:50,520 --> 00:06:55,560
where are we going? And you won't
skiing in this outfit? Well no,

109
00:06:55,580 --> 00:06:57,380
obviously, since I am asking you for
rent something.

110
00:06:58,120 --> 00:07:01,320
I want to rent a ski outfit with the
shoes.

111
00:07:36,110 --> 00:07:38,130
So, what the hell were you doing? I
looking for you everywhere.

112
00:07:38,690 --> 00:07:41,550
What the hell was I doing? I was
with Denise. This is Denise.

113
00:07:42,070 --> 00:07:46,470
We went to choose the skis,
sticks, whatever you need. We

114
00:07:46,470 --> 00:07:48,290
already a little. I paid the top for this
morning.

115
00:07:48,690 --> 00:07:49,690
Ah OK.

116
00:07:49,730 --> 00:07:51,550
I forgot.

117
00:07:51,870 --> 00:07:55,170
She's super nice because she
offers hospitality. We can go

118
00:07:55,170 --> 00:07:56,170
change at home.

119
00:07:56,350 --> 00:07:58,210
You go get the suitcases at the
instructions.

120
00:07:58,880 --> 00:08:00,700
Are you kidding me, I just made them
carry, now I have to go

121
00:08:00,700 --> 00:08:01,619
still looking for them.

122
00:08:01,620 --> 00:08:04,140
But it's normal, anyway, for me
I was going to get you the skis,

123
00:08:04,140 --> 00:08:07,180
sticks, all that. Oh dear, I am
really the slave here, it's not

124
00:08:07,460 --> 00:08:11,060
Why are you arguing
always? Okay, I'm going. Come on, shoot

125
00:08:12,640 --> 00:08:13,640
Oh dear, he's tough.

126
00:08:14,620 --> 00:08:15,820
But you could make room.

127
00:08:18,960 --> 00:08:21,200
Ah well Léon, it was a bit long.

128
00:08:21,740 --> 00:08:22,740
There you go, here's your suitcase.

129
00:08:24,000 --> 00:08:26,340
Is it ready? Okay, I will
explain.

130
00:08:26,970 --> 00:08:30,310
You turn to the left, it's almost
close to 500 meters.

131
00:08:30,890 --> 00:08:32,289
There are two or three turns.

132
00:08:32,590 --> 00:08:36,750
It's a small chalet on the left, the
third or fourth. Opposite there is

133
00:08:36,750 --> 00:08:39,350
a hotel, the Bellecôte hotel. It's
easy to find.

134
00:08:39,630 --> 00:08:41,510
Did you understand? I remember.

135
00:08:41,770 --> 00:08:43,870
It's not far, 500 meters. Okay, say
so.

136
00:08:45,430 --> 00:08:47,650
To put on your skis, you have something that
marked ski rental.

137
00:08:47,990 --> 00:08:48,809
Yes yes.

138
00:08:48,810 --> 00:08:51,210
That's all I have to do to
today.

139
00:08:51,650 --> 00:08:52,650
See you later.

140
00:08:52,750 --> 00:08:53,750
Ciao.

141
00:09:00,819 --> 00:09:04,340
Well I told you
hospitality that it's really very

142
00:09:04,340 --> 00:09:05,880
to welcome us here in your little
cottage.

143
00:09:06,320 --> 00:09:07,360
It's very cute actually.

144
00:09:07,620 --> 00:09:09,000
That's nice. Yes.

145
00:09:09,980 --> 00:09:12,500
The landscape around is wonderful,
fantastic.

146
00:09:12,940 --> 00:09:15,660
I told you earlier, it
'is a very nice resort, you go

147
00:09:15,660 --> 00:09:18,280
be able to have fun. Well yes, but finally
I felt like I was abusing someone

148
00:09:18,280 --> 00:09:22,080
little bit by assisting because you
know, ultimately we feel a lot

149
00:09:22,080 --> 00:09:27,020
better in a little thing like that
rather than in a hotel.

150
00:09:27,280 --> 00:09:29,360
Ah that obviously, it's more
friendly.

151
00:09:29,950 --> 00:09:31,210
And it was quite very impersonal.

152
00:09:32,910 --> 00:09:33,910
Too many people.

153
00:09:34,190 --> 00:09:37,570
Perhaps what I am coming from is me
change because I took advantage of it

154
00:09:37,570 --> 00:09:39,970
time. Ah yes, because... If we
wanted to do a little skiing.

155
00:09:40,570 --> 00:09:43,870
It doesn't matter to you that I'm changing
in front of you, right? No not at all.

156
00:09:47,610 --> 00:09:49,090
The thing is, I have enough
weight.

157
00:09:49,790 --> 00:09:50,790
Then she is very small.

158
00:09:51,430 --> 00:09:52,429
No,

159
00:09:52,430 --> 00:09:57,890
That doesn't surprise you, does it? YOU
are you a little used to it? Yes, good

160
00:09:57,890 --> 00:09:58,890
on.

161
00:09:59,240 --> 00:10:00,560
We can look so small.

162
00:10:01,520 --> 00:10:08,380
I mean, it's enough that... It doesn't
It's up to you if you want it

163
00:10:08,380 --> 00:10:09,380
make it grow.

164
00:10:10,740 --> 00:10:13,100
Yes ? She is beautiful.

165
00:10:13,680 --> 00:10:14,680
Your hands are cold.

166
00:10:15,660 --> 00:10:16,900
I don't know if it will climb.

167
00:10:17,100 --> 00:10:18,100
It comes from the snow.

168
00:10:18,980 --> 00:10:23,060
It's nice nonetheless. We
arrives, we disembark.

169
00:10:24,140 --> 00:10:26,940
We come across a house fairy.

170
00:10:27,960 --> 00:10:28,960
You are doing good things.

171
00:10:29,700 --> 00:10:30,700
I find that great.

172
00:10:31,480 --> 00:10:33,660
It gives a giant blowjob before doing
a giant slime.

173
00:10:35,320 --> 00:10:36,920
It's good.

174
00:10:38,080 --> 00:10:39,740
You're really going to have a blast today
'today.

175
00:10:40,240 --> 00:10:41,240
Yes, I'm going to have a blast.

176
00:10:42,300 --> 00:10:43,500
I think I'm going to break you too.

177
00:10:43,700 --> 00:10:44,700
It continues.

178
00:10:44,920 --> 00:10:48,760
I have my boyfriend, I tell you that. He
has a creation even bigger than the

179
00:10:48,760 --> 00:10:49,760
mine.

180
00:11:01,390 --> 00:11:03,010
When I tell my boyfriend this, he
will be surprised.

181
00:11:04,150 --> 00:11:06,290
He says it always takes three hours
to start.

182
00:11:08,790 --> 00:11:13,870
How beautiful it is. In addition, I
make me suck in front of the mountain. C

183
00:11:13,870 --> 00:11:14,870
It's fantastic.

184
00:11:17,610 --> 00:11:19,310
The snow, what a panorama all the same.

185
00:11:20,970 --> 00:11:23,530
Yes, it's beautiful.

186
00:11:46,090 --> 00:11:47,090
Like that, the pig.

187
00:11:47,970 --> 00:11:48,970
I can't give it anymore.

188
00:11:49,910 --> 00:11:50,910
Go ahead, take care.

189
00:11:57,170 --> 00:12:03,970
What are you doing there? You're finished
all your shopping

190
00:12:03,970 --> 00:12:06,930
? Tell me, are you kidding me? This
morning, I can't stop doing them.

191
00:12:08,790 --> 00:12:10,350
Oh, it's okay, it's okay. No problem.

192
00:12:12,150 --> 00:12:14,210
Mademoiselle offers us hospitality,
That's already nice of him.

193
00:12:15,070 --> 00:12:16,850
Well... Any less for a quarter of
'hour.

194
00:12:17,790 --> 00:12:20,290
Besides, if you want, I won't put you
not at the door.

195
00:12:20,870 --> 00:12:21,870
That's nice.

196
00:12:22,630 --> 00:12:25,470
Hey, it's cold, huh? I don't
I'm not covered.

197
00:12:27,610 --> 00:12:29,890
It's nice here, anyway.

198
00:12:30,170 --> 00:12:31,970
You like it, huh? You are beautiful,
my darling.

199
00:12:33,050 --> 00:12:34,050
Small, but beautiful.

200
00:12:34,350 --> 00:12:35,350
Finally, enough is enough.

201
00:12:35,730 --> 00:12:37,330
How many rooms are there here? A.

202
00:12:38,370 --> 00:12:43,290
Is that all? And you live alone,
in there? You never receive the

203
00:12:43,290 --> 00:12:44,290
friend?

204
00:12:44,500 --> 00:12:46,160
In time, for now, I'm all
alone.

205
00:12:46,500 --> 00:12:50,820
Ah, did you hear? Mademoiselle lives in
perfect single.

206
00:12:51,400 --> 00:12:53,380
Oh, but don't pay attention, she's
super shy.

207
00:12:53,620 --> 00:12:54,620
Ah good ? Yes yes.

208
00:12:54,940 --> 00:12:57,200
And then he sulks because he
goes shopping, you understand?

209
00:12:57,200 --> 00:13:00,720
So, we won't come to you? No, you
can stay.

210
00:13:01,920 --> 00:13:06,460
Hey! But, you don't undress me,
huh? No, but I'll show him one

211
00:13:06,460 --> 00:13:10,060
little, because otherwise, he will not be able to
never. Well, well, if we were going to try

212
00:13:10,060 --> 00:13:13,440
skis, a little? We're going to try the skis.
You don't see if we are,

213
00:13:13,520 --> 00:13:14,289
now?

214
00:13:14,290 --> 00:13:16,470
I need to freshen up and
put on the shoes.

215
00:13:17,450 --> 00:13:19,630
It's a little bit like that. A
minute, I've never done one. You must

216
00:13:19,630 --> 00:13:22,690
'learn. Listen, we just got here.
We made an impossible trip with

217
00:13:22,690 --> 00:13:23,690
the bus and everything.

218
00:13:24,070 --> 00:13:26,110
Me, I'm tired. And then
now I'm going to get it done.

219
00:13:26,710 --> 00:13:27,730
Besides, I'm going to leave you.

220
00:13:29,110 --> 00:13:31,090
Where are you going? I'm going to go do some
skiing.

221
00:13:31,670 --> 00:13:32,569
Ah well there you go.

222
00:13:32,570 --> 00:13:34,130
If you want to go skiing, you go
go do it myself.

223
00:13:35,230 --> 00:13:36,230
We're going, we're going.

224
00:13:36,410 --> 00:13:39,590
Anyway, you can't because
you don't know how to ski. You need to

225
00:13:39,590 --> 00:13:40,590
learn.

226
00:13:40,850 --> 00:13:43,310
The suitcases. The suitcases, you go
'sit down quietly.

227
00:13:44,290 --> 00:13:48,670
Eh ? Where were you going? Me, I'm going
try, excuse me.

228
00:13:48,870 --> 00:13:49,970
I'll see you later.

229
00:13:50,350 --> 00:13:51,650
Okay, well then, see you later.

230
00:13:52,510 --> 00:13:56,770
Where were you going? Well, we're taking it back
hospitality. It's a third time

231
00:13:56,770 --> 00:13:57,329
that I went.

232
00:13:57,330 --> 00:13:59,370
We can settle down. We get rid of the
diseases, that's all.

233
00:14:00,190 --> 00:14:01,190
No,

234
00:14:01,950 --> 00:14:02,950
but, go down.

235
00:14:03,590 --> 00:14:04,469
Ah good.

236
00:14:04,470 --> 00:14:05,470
As you like.

237
00:14:05,810 --> 00:14:09,750
We're not going to repeat it here, anyway.
We are not going to stay in this chalet all

238
00:14:09,750 --> 00:14:10,369
time.

239
00:14:10,370 --> 00:14:13,010
It's your vacation, right? You can
do what you want, but me...

240
00:14:13,290 --> 00:14:15,590
I'm embarrassed, I can't. I prefer
sleep at Belle Étoile than be

241
00:14:15,590 --> 00:14:18,910
there. I feel like... I don't know
no, I can't.

242
00:15:06,090 --> 00:15:08,390
No, Charlie, you can't take care of one
little of the other because there is only

243
00:15:08,390 --> 00:15:09,390
the one who points.

244
00:15:09,990 --> 00:15:11,390
He's shy, your boyfriend.

245
00:15:12,510 --> 00:15:13,510
Bon.

246
00:15:13,950 --> 00:15:14,950
It depends on the day, eh.

247
00:15:19,990 --> 00:15:22,390
That's it, Charlie.

248
00:15:23,630 --> 00:15:29,850
Don't you get involved a little? He is not
Queer, a bit, right? C

249
00:15:29,850 --> 00:15:32,910
is good? It's you who is needed
ask that.

250
00:15:35,120 --> 00:15:36,360
A wet cat there, Jérémy.

251
00:15:39,260 --> 00:15:42,420
Do you want to suck it a little? Yes.

252
00:15:45,000 --> 00:15:46,440
Here, suck a little here.

253
00:15:48,920 --> 00:15:49,340
C

254
00:15:49,340 --> 00:16:01,220
is

255
00:16:01,220 --> 00:16:02,220
that she sucks extra, Charles.

256
00:16:03,340 --> 00:16:04,340
How ?

257
00:16:24,430 --> 00:16:29,110
I'm the same as you, eh? Beautiful tattoo,
huh? I have it well.

258
00:16:29,870 --> 00:16:31,270
Fat. That,

259
00:16:32,270 --> 00:16:34,810
my boyfriend, she's not bad too, eh
? So say.

260
00:16:35,830 --> 00:16:36,830
It's also stiff.

261
00:16:37,550 --> 00:16:38,710
I understand that she is stiff.

262
00:16:43,930 --> 00:16:44,930
And I'll take the bubble from you.

263
00:17:05,349 --> 00:17:06,349
He's lazy, that one.

264
00:17:16,430 --> 00:17:18,170
Get burned a little, maybe it's okay
excite him, that one.

265
00:17:20,869 --> 00:17:21,869
Look, Charlie.

266
00:17:22,290 --> 00:17:23,290
How well he burns.

267
00:17:28,369 --> 00:17:31,490
It's good ? Do you like to burn me?

268
00:17:39,659 --> 00:17:40,659
Look at him.

269
00:17:41,520 --> 00:17:42,700
We turn our backs on him.

270
00:17:45,620 --> 00:17:49,520
Are you sleeping? I think he's a faggot.

271
00:17:52,720 --> 00:17:53,720
We'll see.

272
00:17:58,680 --> 00:18:00,220
He's handsome.

273
00:18:01,980 --> 00:18:03,260
Do you want to hide this from me?

274
00:18:06,980 --> 00:18:11,540
I'm spoiled, huh? With two tails
similar.

275
00:18:12,240 --> 00:18:14,780
I understand that you are going to be spoiled.

276
00:18:53,640 --> 00:19:00,640
Well, there, do you remember? You feel my
tail? Ouch

277
00:19:00,640 --> 00:19:04,000
! Suck it, Louis.

278
00:19:05,580 --> 00:19:06,860
I like his tail.

279
00:19:07,340 --> 00:19:08,340
Yes.

280
00:19:11,020 --> 00:19:13,460
You let go of the asshole, this room.
That is good.

281
00:19:47,500 --> 00:19:48,660
You're going to fuck her afterwards, I've got nothing.

282
00:19:49,900 --> 00:19:51,540
You're going to put your big cock in the
pussy, there.

283
00:19:53,480 --> 00:19:56,260
Ah, she sucks so well, it's not
good to change places.

284
00:19:57,440 --> 00:19:58,440
Oh yeah, you.

285
00:20:00,100 --> 00:20:03,260
Not too tired, eh? Come on, suck it
good.

286
00:20:04,720 --> 00:20:06,640
Ah! Hold.

287
00:20:09,120 --> 00:20:11,200
Oh, she smells good, sweetheart. Yeah.

288
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
Suck it, do it.

289
00:20:14,600 --> 00:20:15,740
I think she's struggling with it.

290
00:20:21,830 --> 00:20:22,710
Are you sure I arrived?

291
00:20:22,710 --> 00:20:29,550
I'm going

292
00:20:29,550 --> 00:20:30,550
take your tail.

293
00:20:30,850 --> 00:20:32,750
Yeah, later, later.
You have to deserve to have.

294
00:20:33,270 --> 00:20:34,270
Dan, I follow you.

295
00:20:35,410 --> 00:20:36,950
Wait, I'll bite your asshole
like that, there.

296
00:20:37,970 --> 00:20:38,849
No, no, no.

297
00:20:38,850 --> 00:20:39,850
Hold.

298
00:20:40,730 --> 00:20:41,730
Hold.

299
00:20:42,070 --> 00:20:47,250
Is it good there? It's good ? You feel
well?

300
00:20:52,720 --> 00:20:53,720
Get off your ass, you.

301
00:20:54,320 --> 00:20:55,320
Get your ass back.

302
00:20:55,900 --> 00:20:56,900
Go ahead.

303
00:20:57,280 --> 00:20:58,280
Go ahead.

304
00:20:58,720 --> 00:21:00,080
Go ahead.

305
00:21:01,340 --> 00:21:02,440
Come on, Charlie, have a blast.

306
00:21:03,440 --> 00:21:04,440
Go ahead, give it to him.

307
00:21:59,310 --> 00:22:00,830
Do you want me to fuck your little ass?
Yes.

308
00:22:46,890 --> 00:22:47,890
goodbye

309
00:23:49,610 --> 00:23:52,650
Not good in the open air, eh? Me too.

310
00:23:54,410 --> 00:23:56,790
Tell me, it can't last any longer. We're not going
rot here, anyway.

311
00:23:57,590 --> 00:24:04,070
What ? Are you not well? On a terrace
? In the fresh air? You are

312
00:24:04,070 --> 00:24:09,590
fed, housed? Are you fucking? I fuck, I
fuck. Gotta say it quickly, right? Oh,

313
00:24:09,690 --> 00:24:14,750
finally, you... You're still... She's
not nice, our friend there, who told us

314
00:24:14,750 --> 00:24:16,090
housed? Shit.

315
00:24:16,370 --> 00:24:18,850
She's nice, but anyway, I'm tired of it
would like one for myself. You

316
00:24:18,850 --> 00:24:19,689
?

317
00:24:19,690 --> 00:24:20,710
We share, you two.

318
00:24:21,470 --> 00:24:23,230
It's always you who takes the good one
side.

319
00:24:23,510 --> 00:24:29,410
Do you want the little one? Why not ? You are
sick.

320
00:24:29,870 --> 00:24:33,170
With the cock you have, you're going to smash
this unfortunate woman.

321
00:24:33,410 --> 00:24:37,890
Do you think I've never done it?
Of course you did it, but you have to

322
00:24:37,890 --> 00:24:38,890
prepare it.

323
00:24:39,330 --> 00:24:40,870
You could prepare it, you love it
that.

324
00:24:41,250 --> 00:24:42,630
You want to leave, you should know.

325
00:24:43,810 --> 00:24:46,710
We've been here for 10 days, we're
well, we do it well, we don't pay

326
00:24:46,710 --> 00:24:47,810
not a cent, she houses us.

327
00:24:49,510 --> 00:24:52,250
So, if you want, to make you
pleasure, I will prepare the ground for you.

328
00:24:52,930 --> 00:24:57,750
And not! You're coming! Well, okay. I
I'm going to get some action anyway.

329
00:24:57,850 --> 00:24:58,850
We could move a little.

330
00:24:59,370 --> 00:25:01,610
If you want to move, I suggest you
make the moon.

331
00:25:01,850 --> 00:25:02,850
Why not ski?

332
00:26:18,720 --> 00:26:19,840
It's

333
00:26:19,840 --> 00:26:31,500
owl,

334
00:26:31,500 --> 00:26:32,500
it's nice here.

335
00:26:35,850 --> 00:26:37,350
Well yes, we took this with a friend.

336
00:26:38,010 --> 00:26:40,670
Because we are right next to the slopes.

337
00:26:41,390 --> 00:26:42,390
You are good, yes.

338
00:26:43,910 --> 00:26:44,669
Yes yes.

339
00:26:44,670 --> 00:26:45,690
How do you like it ? Yes.

340
00:26:46,190 --> 00:26:49,450
But there is no woman here? No,

341
00:26:51,410 --> 00:26:53,030
well, apart from us, that is.

342
00:26:54,290 --> 00:27:00,110
No girlfriend? No, we
it's not so much like that for

343
00:27:00,110 --> 00:27:03,910
girlfriends. We are more attached to
little brides, from time to time. C

344
00:27:03,910 --> 00:27:04,910
what they say, that's what they say.

345
00:27:05,850 --> 00:27:10,290
Ah! No, I find that you have a
funny way to ski, you. I

346
00:27:10,290 --> 00:27:11,290
I'm not very cautious.

347
00:27:11,370 --> 00:27:14,710
No ? It's nice for you like that
? Yes. Yes.

348
00:27:16,350 --> 00:27:21,150
I must say that we, then, really,
we are well settled because we are

349
00:27:21,150 --> 00:27:22,150
skiing enthusiasts.

350
00:27:22,590 --> 00:27:25,390
Then there you have a view
Magnificent.

351
00:27:25,770 --> 00:27:27,150
Fabulous, huh? Oh yes. Extra.

352
00:27:29,530 --> 00:27:32,110
And do you ski a little bit? A
little bit.

353
00:27:32,330 --> 00:27:33,330
Oui.

354
00:27:33,990 --> 00:27:36,020
So... The snow is beautiful today
'hui.

355
00:27:36,400 --> 00:27:43,120
Do you ski a lot? Oh yes,
I'm really passionate about skiing.

356
00:27:43,120 --> 00:27:44,280
I know the black slope.

357
00:27:44,780 --> 00:27:47,220
On the buttocks? It's funny.

358
00:27:47,760 --> 00:27:49,840
Not on the buttocks, imagine, on
the skis.

359
00:27:50,080 --> 00:27:53,580
Ah, that's good. And you ski
GOOD ? A little bit, from time to time.

360
00:27:53,720 --> 00:27:55,380
But otherwise, I often do
sledding.

361
00:27:55,740 --> 00:27:57,600
Oh yes, you risk less.

362
00:27:59,480 --> 00:28:03,020
Aren't you hot? What is
It's hot here, I was going to tell you.

363
00:28:03,140 --> 00:28:04,140
We are better than outside.

364
00:28:04,760 --> 00:28:05,760
Make yourself comfortable.

365
00:28:10,400 --> 00:28:15,480
Do you have a cold? You know what it is
It's with the current times.

366
00:28:16,120 --> 00:28:17,120
It happens.

367
00:28:18,320 --> 00:28:22,800
You're not afraid of catching a cold
if I put you at ease a little? No.

368
00:28:23,560 --> 00:28:30,460
It's enough

369
00:28:30,460 --> 00:28:32,560
particular.

370
00:28:34,080 --> 00:28:37,300
Little pink briefs like that, under a
blue jumpsuit. So there it is

371
00:28:37,300 --> 00:28:38,740
wonderful. I like pink.

372
00:28:38,960 --> 00:28:43,440
Oh yes ? Oh, it's hard, it's hard.
Don't you want to help me yourself? C

373
00:28:43,440 --> 00:28:44,440
It's so much more charming.

374
00:28:46,000 --> 00:28:47,260
Oh dear, it's a little hot.

375
00:28:48,560 --> 00:28:49,640
I'm going to do like you.

376
00:28:54,520 --> 00:28:58,620
Do you like to pet him? Yes, I like
good.

377
00:29:04,750 --> 00:29:05,669
Do good.

378
00:29:05,670 --> 00:29:06,710
Yes, it's good.

379
00:29:08,530 --> 00:29:14,810
Go ahead, harder, faster.

380
00:29:28,650 --> 00:29:29,650
Hold.

381
00:29:50,220 --> 00:29:55,120
You want to play, then, huh? Already
? No, wait.

382
00:29:56,040 --> 00:29:57,900
Is this the game you enjoy first?
No.

383
00:29:58,320 --> 00:29:59,980
Like that ? It's good.

384
00:30:20,910 --> 00:30:21,910
It's good.

385
00:30:50,350 --> 00:30:51,610
Is it good like that? Yes.

386
00:30:53,010 --> 00:30:55,250
It excites you, huh? Yes.

387
00:31:56,840 --> 00:32:00,440
Do you like it? Yes, I like that you
suck me like that, it's good.

388
00:32:11,720 --> 00:32:13,060
You, I'm going to take you, put yourself on
me.

389
00:32:19,360 --> 00:32:20,360
Come on me.

390
00:32:44,940 --> 00:32:49,140
Are you feeling good? Yes, I feel good about you.

391
00:33:50,640 --> 00:33:52,260
goodbye

392
00:35:53,480 --> 00:35:58,440
No, but no, I did well. You are
good.

393
00:36:26,350 --> 00:36:27,650
No, we're going back. No, no, stay there.

394
00:36:27,870 --> 00:36:29,150
No, no, listen, Denise, stay there.

395
00:36:29,570 --> 00:36:33,510
But there, there, we don't want you
listens. Are you kidding or what? You are

396
00:36:33,510 --> 00:36:34,510
beautiful.

397
00:36:35,550 --> 00:36:36,550
Oh,

398
00:36:45,150 --> 00:36:48,050
it's so beautiful.

399
00:36:48,270 --> 00:36:49,129
I want to.

400
00:36:49,130 --> 00:36:50,330
Your hands are cold.

401
00:37:27,050 --> 00:37:31,030
What is it for? It's to make yourself
small massages.

402
00:37:32,110 --> 00:37:37,510
You take the time you want and that
does good. You know

403
00:37:37,510 --> 00:37:40,510
already where it fits then.

404
00:37:42,110 --> 00:37:43,110
Yes, there are two.

405
00:37:45,990 --> 00:37:47,010
No, no, no, try it.

406
00:37:47,530 --> 00:37:48,530
You, you, you.

407
00:37:56,309 --> 00:38:02,930
Is it good like that? It looks good, eh
? Yeah.

408
00:38:03,210 --> 00:38:04,450
It's good ? Yeah, it's good.

409
00:38:05,630 --> 00:38:08,150
Yeah, but wait, we can do it
both, there are two. Oh no,

410
00:38:08,170 --> 00:38:09,170
but you can do it alone.

411
00:38:09,910 --> 00:38:11,850
This is called a device
amassed.

412
00:38:14,310 --> 00:38:15,209
From the inside.

413
00:38:15,210 --> 00:38:17,490
Yeah, but since it's yours, you
you must get used to using it.

414
00:38:18,230 --> 00:38:25,130
Yes, finally... No? Yeah, it

415
00:38:25,130 --> 00:38:26,130
It's good.

416
00:38:26,420 --> 00:38:27,420
Go ahead.

417
00:38:28,640 --> 00:38:29,640
Wait, I'll do it to you.

418
00:38:35,080 --> 00:38:36,140
That, the butter, there.

419
00:38:37,240 --> 00:38:38,840
It's good ? Yeah.

420
00:38:39,500 --> 00:38:40,500
It's the little land.

421
00:38:44,040 --> 00:38:45,900
You should tell me that I have a
little, you see, like that.

422
00:38:47,120 --> 00:38:48,120
Okay?

423
00:39:20,520 --> 00:39:24,320
Wait, I'll try it on you. What
do you want to try? Oh no,

424
00:39:24,340 --> 00:39:25,640
no, no! Moisten first.

425
00:39:25,980 --> 00:39:28,020
But don't worry, don't worry.
No, no, but this thing isn't mine

426
00:39:28,020 --> 00:39:31,440
-there. It's Charlie's. What is it
is that you? Ah no, no, no, he

427
00:39:31,440 --> 00:39:32,440
There's no question.

428
00:39:32,580 --> 00:39:36,440
Oh no, no, no! Oh no! No ! But
wait for yourself.

429
00:39:36,840 --> 00:39:39,880
No ! Ah! I tell you it's not
me.

430
00:39:40,120 --> 00:39:42,140
I tell you that yes. But it's
Charlie, who is using it, listens.

431
00:39:42,400 --> 00:39:44,260
Exactly, but even if he loves, you
gotta love it too. First of all, I have a

432
00:39:44,260 --> 00:39:45,158
little ass, don't you see.

433
00:39:45,160 --> 00:39:46,320
Well, come on, then go up and get some.

434
00:39:47,130 --> 00:39:48,390
If it's his, we'll see.

435
00:39:48,850 --> 00:39:50,770
Are you coming, shall we go up? No, no, don't.

436
00:39:51,470 --> 00:39:56,630
Yes, yes, come on, but yes, let's go up. But
why? Listen, I do everything to you

437
00:39:56,630 --> 00:39:59,950
you want, but don't get in there, s
'please. But why? I have

438
00:39:59,950 --> 00:40:00,950
want to drink.

439
00:40:01,350 --> 00:40:02,350
Oh yes, me too.

440
00:40:02,730 --> 00:40:06,170
I'll have the rest for you on the terrace, in
snow. No, inside it is

441
00:40:06,170 --> 00:40:08,790
hot, it will do better. No, I never
does this on the terrace.

442
00:40:19,979 --> 00:40:24,100
Why do you want to go back? Come on.

443
00:40:24,400 --> 00:40:25,440
No, stay there.

444
00:40:28,000 --> 00:40:31,620
Why didn't you want to come back?
outside? What ? You don't surrender

445
00:40:31,620 --> 00:40:33,040
? I want to go outside.

446
00:40:34,040 --> 00:40:35,360
We can go to bed.

447
00:40:36,220 --> 00:40:37,220
No, that's it.

448
00:40:50,480 --> 00:40:52,040
But yes, you're going to be super scared. No.

449
00:40:54,660 --> 00:41:01,360
Do you have any sense? Why are you going to the
bedroom ? No, Charlie,

450
00:41:01,540 --> 00:41:03,000
Come into bed, we can do better.

451
00:41:03,500 --> 00:41:06,700
But I prefer to stay here, I am
good. But no, but I like it

452
00:41:06,700 --> 00:41:07,700
to be comfortable.

453
00:41:07,800 --> 00:41:08,800
Come on, come on.

454
00:41:09,160 --> 00:41:13,960
Come on. Richard! Richard! But it's
crazy! But stay there.

455
00:41:15,100 --> 00:41:18,640
You stay here well, quiet, and I,
I'll go get it for you.

456
00:41:21,020 --> 00:41:22,020
All right.

457
00:41:26,760 --> 00:41:29,560
Richard! Listen, guess, in the
room, we will be better.

458
00:41:29,780 --> 00:41:36,720
Richard! What do you get to?
screaming like... Charlie is sick.

459
00:41:37,180 --> 00:41:38,940
Sick with desire, it seems.

460
00:41:39,420 --> 00:41:43,180
Say, Charlie, go and pass this on to you
down there, it will be better. Why do I

461
00:41:43,180 --> 00:41:45,460
would I pass that down? Yes, yes, we will
going down is better.

462
00:41:46,020 --> 00:41:47,680
In the bed, another 13.

463
00:41:48,080 --> 00:41:50,020
No, no, but you, I'm not sure
that you stay there, because...

464
00:41:50,540 --> 00:41:54,320
It's still unfortunate. I can
go to my room, right? But you

465
00:41:54,320 --> 00:41:57,540
you're crazy. No, but what is there is
is that Charlie, as he died of

466
00:41:57,540 --> 00:42:00,480
desire, as you say, he's going for a ride
of his galliers and then it will make him

467
00:42:00,480 --> 00:42:03,520
good. And then during that time,
I put you there, quiet, and then

468
00:42:03,520 --> 00:42:04,660
I take care of you.

469
00:42:04,920 --> 00:42:06,520
Oh no, go down. But me,

470
00:42:07,800 --> 00:42:10,080
Beds don't excite me, you
understand? I prefer situations one

471
00:42:10,080 --> 00:42:13,340
ambiguous like that on a couch. Oh, it
It's better on a couch.

472
00:42:13,680 --> 00:42:14,720
But you are crazy.

473
00:42:16,000 --> 00:42:17,000
Look how beautiful you are.

474
00:42:27,880 --> 00:42:28,880
It's all wet, I say.

475
00:42:29,460 --> 00:42:30,460
Well there you go.

476
00:42:30,600 --> 00:42:31,600
Well there you go.

477
00:42:32,180 --> 00:42:33,180
Well there you go.

478
00:42:33,640 --> 00:42:34,320
See?

479
00:42:34,320 --> 00:42:41,400
Come,

480
00:42:41,400 --> 00:42:44,940
come inside. How you have fun,
you? It seems you have some tricks.

481
00:42:45,200 --> 00:42:46,640
No, but it's not true, that's for sure
that it's not true.

482
00:42:47,040 --> 00:42:48,420
Yes, yes, you're going to show me.

483
00:42:48,660 --> 00:42:50,700
No, it was my boyfriend who told you
That, but it’s definitely not true.

484
00:42:51,580 --> 00:42:52,580
We'll see.

485
00:43:28,109 --> 00:43:29,109
Okay, you see.

486
00:44:10,250 --> 00:44:11,250
Alright.

487
00:44:11,290 --> 00:44:17,870
It's good ? Do you feel it well? You
feel good? She's good, huh

488
00:44:17,870 --> 00:44:19,270
? Hold.

489
00:44:20,710 --> 00:44:21,710
Hold.

490
00:44:24,570 --> 00:44:27,510
Here, get on top of me. You want ? I
take your place.

491
00:44:41,900 --> 00:44:42,900
Take me well, there.

492
00:44:43,840 --> 00:44:50,480
That's all

493
00:44:50,480 --> 00:44:57,040
dilated, huh? C

494
00:44:57,040 --> 00:45:05,940
is

495
00:45:05,940 --> 00:45:07,540
big. It's good.

496
00:45:16,240 --> 00:45:17,760
It's good ? Yes.

497
00:45:19,780 --> 00:45:20,780
Good evening, guys.

498
00:45:50,280 --> 00:45:51,280
Deep down, huh?

499
00:47:15,360 --> 00:47:17,120
Get in my ass with me, you.
Get in your ass with me, I'll

500
00:47:17,120 --> 00:47:18,038
'spread well.

501
00:47:18,040 --> 00:47:19,040
We would do well.

502
00:47:19,620 --> 00:47:21,400
Go ahead, take yourself with me in the
ass.

503
00:47:21,880 --> 00:47:22,779
Oh, it's good.

504
00:47:22,780 --> 00:47:23,800
Take care. Oh, yes.

505
00:47:25,540 --> 00:47:27,720
Oh, I'm going to cum. Yes.

506
00:47:28,120 --> 00:47:29,120
Yes. Yes.

507
00:47:31,900 --> 00:47:32,900
You're wet, eh, that.

508
00:47:33,020 --> 00:47:34,020
Yes.

509
00:47:34,920 --> 00:47:36,600
Hold. Take it with me in the ass.

510
00:48:30,860 --> 00:48:31,860
Do you remember?

511
00:52:33,800 --> 00:52:34,800
that he was in crisis.

512
00:53:05,920 --> 00:53:07,140
I'll warm you up.

513
00:53:08,760 --> 00:53:10,020
You're all frozen.

514
00:53:12,780 --> 00:53:13,780
Come on, Charlie, come on.

515
00:53:13,860 --> 00:53:14,880
No, I'm too cold.

516
00:53:15,400 --> 00:53:16,440
You will warm up.

517
00:53:16,660 --> 00:53:17,558
Everything is fine.

518
00:53:17,560 --> 00:53:18,560
There are blankets.

519
00:53:19,280 --> 00:53:22,420
No, go ahead.

520
00:53:22,840 --> 00:53:23,840
Leave me there.

521
00:53:24,840 --> 00:53:25,880
I assure you, it's good.

522
00:53:26,340 --> 00:53:28,040
Don't worry.

523
00:53:29,140 --> 00:53:30,140
Go ahead, go ahead.

524
00:53:35,660 --> 00:53:37,440
Oh, honey, you're crazy.

525
00:53:38,820 --> 00:53:40,960
He's crazy, he's crazy.

526
00:53:44,500 --> 00:53:45,500
Oh,

527
00:53:45,720 --> 00:53:46,720
I want to pass you.

528
00:53:47,120 --> 00:53:49,140
You want to give me a piece of my ass
everything.

529
00:53:49,720 --> 00:53:53,080
That way, you come back warm. Oh yes, very
hot, raining well there.

530
00:53:53,500 --> 00:53:55,960
But you're completely crazy. What is this
who happens to go out in minus 20,

531
00:53:56,060 --> 00:54:00,560
outside, in underwear, like that, completely naked? C
he's sick.

532
00:54:05,290 --> 00:54:06,650
I have some, now, between us,
there.

533
00:54:10,310 --> 00:54:11,650
Take it easy a little to warm up.

534
00:54:12,490 --> 00:54:13,490
Oh,

535
00:54:15,530 --> 00:54:16,530
You're at peace now.

536
00:54:17,250 --> 00:54:23,250
Eh ? What's happening to you?

537
00:54:23,250 --> 00:54:25,530
Ah, her again.

538
00:54:26,870 --> 00:54:29,770
I'll make you sick, I'll make you sick
sick. No, no, no, come back.

539
00:54:30,390 --> 00:54:32,990
Well, for me, it's my panties. No,
no, no, I'm keeping it. Ah, no, but that

540
00:54:32,990 --> 00:54:33,990
'excited. Leave it to him.

541
00:54:34,960 --> 00:54:35,960
serve code. Come on.

542
00:54:36,720 --> 00:54:38,600
Yes, that's it. Get up every
two.

543
00:54:39,160 --> 00:54:42,300
Come on, soft, it's starting to get wet
good. That's dirty, both of you.

544
00:54:42,480 --> 00:54:44,480
Do you hear that? I see clearly.

545
00:54:45,820 --> 00:54:46,840
Show him your pussy right there.

546
00:54:48,580 --> 00:54:49,840
It doesn't excite me, I jerk off.

547
00:54:53,280 --> 00:54:54,280
There you go, put it on.

548
00:54:57,680 --> 00:54:58,680
Shove him, shove him.

549
00:54:59,720 --> 00:55:00,720
Fuck him real good there.

550
00:55:01,500 --> 00:55:02,680
Here, put a cushion under it.

551
00:55:12,150 --> 00:55:13,150
Look, it's okay.

552
00:55:14,250 --> 00:55:15,550
Does it feel good? Yes.

553
00:55:17,350 --> 00:55:23,710
It's dirty, isn't it? It's all sexy
both, eh? Do that to me.

554
00:55:26,830 --> 00:55:28,030
We're coming to you, you.

555
00:55:29,610 --> 00:55:33,670
It's good art, huh?

556
00:55:42,640 --> 00:55:44,760
There, you jerk off. There is an opening
free.

557
00:55:45,720 --> 00:55:46,720
Ah, that's an idea.

558
00:55:46,860 --> 00:55:47,860
You'll be happy.

559
00:55:48,280 --> 00:55:49,340
You who wanted to take the little one.

560
00:55:50,660 --> 00:55:51,660
Enjoy it, eh.

561
00:55:51,720 --> 00:55:52,618
She gives it to you.

562
00:55:52,620 --> 00:55:53,620
Am I going there? Yeah.

563
00:55:57,920 --> 00:55:59,360
Oh yes, well. Put this on me.

564
00:56:00,760 --> 00:56:02,460
Oh yes.

565
00:56:02,880 --> 00:56:03,880
Hold.

566
00:56:04,140 --> 00:56:06,720
Ah! Ooh there! It's over.

567
00:56:07,040 --> 00:56:08,040
Oh, it's good!

568
00:57:15,240 --> 00:57:16,240
ST' 501 subtitling

569
00:59:17,259 --> 00:59:18,640
Thank you for coming to me, Fanny.

570
00:59:19,440 --> 00:59:20,700
Are we both doing well?

571
00:59:21,379 --> 00:59:22,279
Goodbye, Denise.

572
00:59:22,280 --> 00:59:23,280
She throws us away.

573
00:59:23,600 --> 00:59:24,600
She shouts at us.

574
00:59:25,200 --> 00:59:26,520
We're going to go recruit with these flowers.

575
00:59:27,120 --> 00:59:28,120
You made me redeem.

576
00:59:28,860 --> 00:59:29,860
I'm shocked.

577
00:59:30,000 --> 00:59:34,120
She was nice to us. I put him
there.

578
00:59:35,400 --> 00:59:36,600
That way it will surprise him.

579
00:59:37,320 --> 00:59:39,220
As a surprise, it's us who
'have. We're outside now.

580
00:59:40,460 --> 00:59:41,460
We're going to sleep.

581
00:59:42,400 --> 00:59:43,800
As usual, it's me who goes
search.

582
00:59:44,140 --> 00:59:45,118
As per usual.

583
00:59:45,120 --> 00:59:46,280
Yes, because it all hurts.

584
00:59:46,940 --> 00:59:48,080
You said we were going skiing.

585
00:59:48,600 --> 00:59:49,600
You think crazy, right?

586
00:59:50,110 --> 00:59:53,170
No, listen to me, this time you don't
you won't do. We're going to go skiing afterwards

587
00:59:53,170 --> 00:59:55,210
everything. But what are we going to do?
skiing? Now we are on the street.

588
00:59:55,270 --> 00:59:57,410
So, if we go skiing, we won't have
no more time to find a quail

589
00:59:57,410 --> 00:59:58,410
to accommodate us.

590
00:59:58,430 --> 01:00:01,710
It's been ten days since you found
excuses for not doing so. Today

591
01:00:01,710 --> 01:00:02,870
It's over, we're going skiing.

592
01:00:03,170 --> 01:00:05,410
Oh, hey, hey, hey. Ten days, ten days,
ten days.

593
01:00:06,050 --> 01:00:07,750
We didn't stop, so too bad,
huh.

594
01:00:08,670 --> 01:00:10,150
We didn't stop, I didn't
skiing.

595
01:00:10,810 --> 01:00:12,210
I came to Courchevel to do some
skiing.

596
01:00:12,890 --> 01:00:16,470
I don't care, eh. If you can't
not go skiing, we push to

597
01:00:16,470 --> 01:00:19,010
balette, me. So, as you will be
bed tomorrow morning, good evening.

598
01:00:19,360 --> 01:00:23,960
Well listen, come on, take your bags,
I take the sprints, and we

599
01:00:23,960 --> 01:00:24,180
We

600
01:00:24,180 --> 01:00:31,720
would have

601
01:00:31,720 --> 01:00:37,640
well lived nonetheless.

602
01:00:43,180 --> 01:00:44,180
So you can take some.

603
01:00:45,740 --> 01:00:47,680
Are you sure? Are you sure you're going to do
do you ski

604
01:00:48,570 --> 01:00:50,230
Eh ? More than ever. Oh dear.

605
01:00:51,970 --> 01:00:54,450
In what direction are we going to do this? As
That.

606
01:00:55,490 --> 01:00:59,490
Which way do you want to put them? There's
has a right, does that pose? No, it's

607
01:00:59,490 --> 01:01:00,490
The same.

608
01:01:01,250 --> 01:01:02,470
You put one or the other.

609
01:01:03,990 --> 01:01:04,990
To be.

610
01:01:10,770 --> 01:01:11,770
Like that.

611
01:01:12,270 --> 01:01:16,810
Is it there? I'm ready.

612
01:01:17,310 --> 01:01:20,430
Are you sure you're going to ski? Oh yeah, I
I want you to teach me. If he

613
01:01:20,430 --> 01:01:22,770
there is no weather, I have
don't want to, it makes you sweat. I remove them

614
01:01:22,770 --> 01:01:23,910
skis, come on. No, no, no, hurry up
-toi.

615
01:01:24,110 --> 01:01:26,890
No, no, no, come on, go ahead. But he will
jets and then there is wind. But it

616
01:01:26,890 --> 01:01:29,010
It's great, come on, go ahead, you have to
'learn, come on, go ahead, go ahead.

617
01:01:30,170 --> 01:01:31,730
Go ahead, teach me. Oh no, no, so much
worse.

618
01:01:31,970 --> 01:01:33,490
No, don't mess around, look, look,
watch out, watch out.

619
01:01:34,090 --> 01:01:35,090
Wait, well, then, oh my.

620
01:01:35,730 --> 01:01:36,730
What a bit of ice, then.

621
01:01:37,950 --> 01:01:39,130
Well, you're like me, huh?

622
01:01:39,430 --> 01:01:40,430
You follow him, huh?

623
01:01:40,610 --> 01:01:42,530
Is it like you?

624
01:01:54,139 --> 01:01:58,560
Charlie! I'm crazy!

625
01:01:58,560 --> 01:02:02,800
Hurry up!

626
01:02:02,800 --> 01:02:09,040
You're kidding, right? That's your
fault! Hurry up, I'm in pain.

627
01:02:11,240 --> 01:02:13,920
I know, he broke me in two.

628
01:02:18,640 --> 01:02:24,080
She will seek help for me,
fucking terrace! Are you sure? But

629
01:02:24,080 --> 01:02:25,180
- you, shit!

630
01:02:25,180 --> 01:02:46,000
You

631
01:02:46,000 --> 01:02:47,040
see, you who complained...

632
01:02:47,760 --> 01:02:49,180
We found cheap accommodation.

633
01:03:02,820 --> 01:03:05,680
How are you this morning? Good.

634
01:03:06,660 --> 01:03:07,660
Not strong.

635
01:03:08,600 --> 01:03:13,040
Ah! It would be better if I had someone
'one in my bed.

636
01:03:14,260 --> 01:03:15,260
Be wise.

637
01:03:15,300 --> 01:03:16,740
You will raise your
temperature.

638
01:03:17,900 --> 01:03:18,900
Ah, that, yes.

639
01:03:19,360 --> 01:03:21,300
When I see you, it rises on its own.

640
01:03:21,820 --> 01:03:22,820
Hide it from me.

641
01:03:23,380 --> 01:03:24,380
Come on.

642
01:03:24,860 --> 01:03:28,580
I want to, but I preferred that this
be there.

643
01:03:32,560 --> 01:03:33,880
Oh no, don't worry about him.

644
01:03:34,160 --> 01:03:35,460
He sleeps all the time.

645
01:03:36,520 --> 01:03:41,500
And the leg? Well, this one, yes, that
goes up.

646
01:03:42,500 --> 01:03:43,760
He's a king-cosin.

647
01:03:49,580 --> 01:03:53,220
It's okay, right, what I'm doing to you?
No.

648
01:03:54,060 --> 01:03:56,100
Come and see me here.

649
01:03:58,480 --> 01:04:00,380
For safety.

650
01:04:00,800 --> 01:04:04,640
Yes. You can give me my
temperature? But no. No, we forget.

651
01:04:05,680 --> 01:04:06,680
We forget everything.

652
01:04:07,600 --> 01:04:08,800
Oh yes, we forget everything.

653
01:04:10,060 --> 01:04:11,160
Ah, my leg is broken.

654
01:04:12,320 --> 01:04:13,320
Excuse me.

655
01:04:33,220 --> 01:04:34,620
Ah, that's good, what you're doing there.

656
01:04:42,720 --> 01:04:43,178
Oh,

657
01:04:43,180 --> 01:04:52,200
but

658
01:04:52,200 --> 01:04:53,200
come on.

659
01:04:56,580 --> 01:04:57,800
Wait, I have my leg. Oh, sorry.

660
01:05:02,060 --> 01:05:03,060
Don't touch her.

661
01:05:03,820 --> 01:05:05,280
Touch the other, if you want, but
not the other.

662
01:05:06,440 --> 01:05:07,440
Oh,

663
01:05:08,360 --> 01:05:09,460
I don't know.

664
01:05:10,360 --> 01:05:11,360
Oh, yes.

665
01:05:12,080 --> 01:05:13,080
Oh,

666
01:05:13,540 --> 01:05:14,540
jersey and me.

667
01:05:14,840 --> 01:05:16,100
The third leg, there.

668
01:05:16,940 --> 01:05:18,640
How are you ? Oh, terrible.

669
01:05:19,180 --> 01:05:20,180
Oh,

670
01:05:20,760 --> 01:05:25,680
is it good? It's better
just a splint, eh? Ah, my leg!

671
01:05:25,680 --> 01:05:26,680
Not too strong.

672
01:05:26,880 --> 01:05:29,120
My foot on the femur, there, you don't let me
don't make my shin.

673
01:05:37,799 --> 01:05:39,740
Oh yes, make me move
turning like that.

674
01:05:40,020 --> 01:05:41,560
My leg is bad.

675
01:07:31,060 --> 01:07:32,620
Ah, please.

676
01:07:41,460 --> 01:07:48,380
So, miss, this is how
we take the temperature

677
01:07:48,380 --> 01:07:50,940
? Uh, doctor, it's that... No, no,
no, don't move.

678
01:07:51,480 --> 01:07:53,320
I'm going to take the temperature of this
little ass.

679
01:08:10,160 --> 01:08:11,560
It's a minute thermometer, my darling.

680
01:08:29,420 --> 01:08:33,779
Attention ! We're going to ruin my
thermometer.

681
01:10:44,170 --> 01:10:45,170
winter sports.

